BloggerAds廣告

鐵面特警隊 L.A. Confidential (1997) 經典台詞

If you would not be willing to shoot a hardened criminal in the back (in order to offset the chance that he gets acquittal), then, for the love of God, don't be a detective.
如果你沒有朝一個冷酷罪犯的背後開槍的決心(以免他上法庭後脫罪),那麼,千萬別當辦刑案的警探。

一個是滿懷心機的警探
另一個嫉惡如仇 
還有一個只想成名享樂
You could even be discovered, become a movie star...
Life is good in Los Angeles... it's paradise on Earth.
此片根據小說改編而成,描寫1950年代,警界腐敗、犯罪縱橫的洛杉磯。在這個城市中,善與惡的界線曖昧模糊,性、金錢、權力、名望、階級...一切都能經由達成共識,貪官污吏、黑白兩道,人人遵守這個規定,連警察也不例外。 傑克是個警界名人,與八卦新聞記者狼狽為奸,專門揭發好萊塢明星的桃色新聞,以賺取外快。艾德是一名野心勃勃的警探,以出賣同事與上司的手段,以求在警界出人頭地。巴德則是位鐵面警探,但因其衝動的個性,而常遭人利用。這三個警察平時互不往來,但是卻因為一樁疑似集體謀殺的餐廳命案,使他們的命運糾結在一起。 當他們聯手展開調查後,迅速被捲入一個色情、毒品、謀殺、背叛、貪污、陰謀交織的網中,驚人的內幕...就要爆發!(開眼)